08
ноя
2018
ноя
2018
Российские Пропилеи. Открытая структура: Якобсон-Бахтин-Лотман-Гаспаров (2014)
ISBN: 978-5-98712-156-6
Серия: Российские Пропилеи
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Автор: Автономова Н. С.
Год выпуска: 2014
Жанр: Философия
Издательство: СПб.: Центр гуманитарных инициатив (2-е изд., испр. и доп.)
Язык: Русский
Количество страниц: 509
Описание: «Открытая структура» — это парадокс, многозначная метафора, которая обнаруживает и свои познавательные возможности: она становится условием междисциплинарных переходов, местом выработки культурных и эпистемологических соизмеримостей. По образованию автор - философ и филолог, а потому эти две дисциплины (наука о понятии и наука о слове) для него всегда, так или иначе, взаимосвязаны. Но в истории культуры бывало иначе: иногда философия и филология игнорировали друг друга, а сейчас они нередко делят территории и меряются силой. Цель книги - реактуализировать забытое или искаженное прошлое и привлечь внимание к великому наследию русской филологии XX века (Якобсон, Бахтин, Лотман, Гаспаров). Это ценный материал, который подводит к ряду новых философских проблем и позволяет по-новому представить вечные вопросы рациональности и объективности познания. На материале русской культуры XX века автор продолжает исследование тем своей предыдущей работы: «Познание и перевод. Опыты философии языка» (РОССПЭН, 2008).
Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, современными проблемами философии, языка и культуры.
Серия: Российские Пропилеи
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Автор: Автономова Н. С.
Год выпуска: 2014
Жанр: Философия
Издательство: СПб.: Центр гуманитарных инициатив (2-е изд., испр. и доп.)
Язык: Русский
Количество страниц: 509
Описание: «Открытая структура» — это парадокс, многозначная метафора, которая обнаруживает и свои познавательные возможности: она становится условием междисциплинарных переходов, местом выработки культурных и эпистемологических соизмеримостей. По образованию автор - философ и филолог, а потому эти две дисциплины (наука о понятии и наука о слове) для него всегда, так или иначе, взаимосвязаны. Но в истории культуры бывало иначе: иногда философия и филология игнорировали друг друга, а сейчас они нередко делят территории и меряются силой. Цель книги - реактуализировать забытое или искаженное прошлое и привлечь внимание к великому наследию русской филологии XX века (Якобсон, Бахтин, Лотман, Гаспаров). Это ценный материал, который подводит к ряду новых философских проблем и позволяет по-новому представить вечные вопросы рациональности и объективности познания. На материале русской культуры XX века автор продолжает исследование тем своей предыдущей работы: «Познание и перевод. Опыты философии языка» (РОССПЭН, 2008).
Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, современными проблемами философии, языка и культуры.
Оглавление
Предисловие ко второму изданию 6
Предисловие 10
Глава первая. Якобсон: «linguista sum...» 32
§ 1. Язык: пестрота феноменов и общность структур 33
§ 2. Структурализм и славистика в двух идейных конъюнктурах 48
§ 3. «Славянское обозрение»: научные споры и культурная дипломатия 64
§ 4. Принципы построения «евразийской лингвистики» 79
§ 5. Дальнейшие превращения структуры 95
Глава вторая. Бахтин: апология незавершенности 108
§ 1. Сдвиги контекстов 109
§ 2. Бахтин: критика и реконструкция 121
§ 3. О переводе: расщепление «слова» и кристаллизация «дискурса» 177
§4. Бахтин иЛотман: противостояния и переклички 189
Глава третья. Лотман: «от не-науки к науке!» 208
§ 1. История, структура, взрыв (память о Лотмане) 208
§ 2. Из архивов недавнего прошлого: Гаспаров о Лотмане 228
§ 3. Ретроспективный комментарий: Гаспаров, Лотман и марксизм 234
§ 4. Места неопределенности 247
§ 5. Лотман и Якобсон о переводе 261
Глава четвертая. Гаспаров: рыцарь «строгой науки» 274
§ 1. «Академик-еретик?» Наследие и рецепция 274
§ 2. Как возможна точная наука в филологии 289
§ 3. Перевод как служба понимания 314
§ 4. Из разговоров о филологии и философии 345
Глава пятая. Философия и филология: продолжение дискуссий 356
§ 1. «Остановимся и оглянемся» 356
§ 2. Философия и филология: резонансы споров 366
§ 3. Гипотеза: «постмодернизм» и «авангардизм» в широкой перспективе 390
§ 4. Философия и филология: опыт прошлого и современные задачи 400
§ 5. Перевод, язык, познание 423
Заключение 440
Приложения 447
I. Философско-филологические письма 447
II. Е. М. Мелетинский и Ю. М. Лотман: два письма о структурализме 473
Литература 476
Указатель имен. Составитель И. И. Ремезова 496
Bibliographical notice 506
Contents 507
Предисловие ко второму изданию 6
Предисловие 10
Глава первая. Якобсон: «linguista sum...» 32
§ 1. Язык: пестрота феноменов и общность структур 33
§ 2. Структурализм и славистика в двух идейных конъюнктурах 48
§ 3. «Славянское обозрение»: научные споры и культурная дипломатия 64
§ 4. Принципы построения «евразийской лингвистики» 79
§ 5. Дальнейшие превращения структуры 95
Глава вторая. Бахтин: апология незавершенности 108
§ 1. Сдвиги контекстов 109
§ 2. Бахтин: критика и реконструкция 121
§ 3. О переводе: расщепление «слова» и кристаллизация «дискурса» 177
§4. Бахтин иЛотман: противостояния и переклички 189
Глава третья. Лотман: «от не-науки к науке!» 208
§ 1. История, структура, взрыв (память о Лотмане) 208
§ 2. Из архивов недавнего прошлого: Гаспаров о Лотмане 228
§ 3. Ретроспективный комментарий: Гаспаров, Лотман и марксизм 234
§ 4. Места неопределенности 247
§ 5. Лотман и Якобсон о переводе 261
Глава четвертая. Гаспаров: рыцарь «строгой науки» 274
§ 1. «Академик-еретик?» Наследие и рецепция 274
§ 2. Как возможна точная наука в филологии 289
§ 3. Перевод как служба понимания 314
§ 4. Из разговоров о филологии и философии 345
Глава пятая. Философия и филология: продолжение дискуссий 356
§ 1. «Остановимся и оглянемся» 356
§ 2. Философия и филология: резонансы споров 366
§ 3. Гипотеза: «постмодернизм» и «авангардизм» в широкой перспективе 390
§ 4. Философия и филология: опыт прошлого и современные задачи 400
§ 5. Перевод, язык, познание 423
Заключение 440
Приложения 447
I. Философско-филологические письма 447
II. Е. М. Мелетинский и Ю. М. Лотман: два письма о структурализме 473
Литература 476
Указатель имен. Составитель И. И. Ремезова 496
Bibliographical notice 506
Contents 507