02
июл
2010
июл
2010
Все книги серии "Мы Боги" (1994)
Формат: PDF, Отсканированные страницы
Год выпуска: 1994 - 2007
Жанр: Фантастика, психология
Издательство: Рипол классик
Язык: Русский
Количество страниц: 167 - 259
Описание: Когда Бернар Вербер пишет книгу, он всегда знает, чем она закончится. Он постепенно ведет читателя к этой концовке. Во всех его книгах обязательно присутствует скрытая структура. В новеллах он использует геометрические формы, например, спирали или треугольники. Любые простые фигуры. Тем самым Вербер старается приобщать читателя к свету: «Ведь хорошая книга может изменить человека». Романы Вербера тонко связаны со структурой и особенностями французского языка, поэтому при переводе его книг на другие языки многое теряется.
Прототипом своего персонажа считает всех героев его романов.
О своём состоянии во время письма говорит следующее: «Когда я пишу, я смеюсь. Надо писать в радости, чтобы читатель был счастлив. Книга — это отдых и главное, чтобы человеку не было в тягость читать. Я стараюсь с самого начала погрузить читателя в книгу. Утром я встаю и перед тем как сесть писать, я иду в кафе напротив моего дома и читаю журналы, которые выливают на меня ушат далеко не благоприятной реальности, от чего настроение портится. В противовес этому я пишу, пытаясь наполнить свои произведения светом».
Романы Вербера на французском языке имеют странную пунктуацию. Автор объясняет это тем, что когда он пишет, то слушает музыку, и пунктуация идёт из музыки. Он не любит восклицательные знаки, поэтому старается ставить как можно больше точек, тем самым, делая предложения короче — это придает лёгкость стилю и помогает не отвлекаться от основного сюжета.
Год выпуска: 1994 - 2007
Жанр: Фантастика, психология
Издательство: Рипол классик
Язык: Русский
Количество страниц: 167 - 259
Описание: Когда Бернар Вербер пишет книгу, он всегда знает, чем она закончится. Он постепенно ведет читателя к этой концовке. Во всех его книгах обязательно присутствует скрытая структура. В новеллах он использует геометрические формы, например, спирали или треугольники. Любые простые фигуры. Тем самым Вербер старается приобщать читателя к свету: «Ведь хорошая книга может изменить человека». Романы Вербера тонко связаны со структурой и особенностями французского языка, поэтому при переводе его книг на другие языки многое теряется.
Прототипом своего персонажа считает всех героев его романов.
О своём состоянии во время письма говорит следующее: «Когда я пишу, я смеюсь. Надо писать в радости, чтобы читатель был счастлив. Книга — это отдых и главное, чтобы человеку не было в тягость читать. Я стараюсь с самого начала погрузить читателя в книгу. Утром я встаю и перед тем как сесть писать, я иду в кафе напротив моего дома и читаю журналы, которые выливают на меня ушат далеко не благоприятной реальности, от чего настроение портится. В противовес этому я пишу, пытаясь наполнить свои произведения светом».
Романы Вербера на французском языке имеют странную пунктуацию. Автор объясняет это тем, что когда он пишет, то слушает музыку, и пунктуация идёт из музыки. Он не любит восклицательные знаки, поэтому старается ставить как можно больше точек, тем самым, делая предложения короче — это придает лёгкость стилю и помогает не отвлекаться от основного сюжета.
Список книг
1.Тантанавты
2.Империя Ангелов
3.Мы, боги
4.Дыхание богов
5.Тайна богов
2.Империя Ангелов
3.Мы, боги
4.Дыхание богов
5.Тайна богов
Похожие материалы
774.4 MB
Мы боги (2013)99.4 MB
Все книги ОШО (2006)418.3 MB
Все мы только гости (2016)