13
авг
2012
авг
2012
Биянкурские праздники и другие рассказы (2011)
Формат: аудиокнига, MP3, 96kbps
Автор: Нина Берберова
Год выпуска: 2011
Жанр: Мемуары, рассказы
Издательство: Нигде не купишь
Исполнитель: Ирина Ерисанова
Продолжительность: 02:06:33
Описание:
В "Биянкурских праздниках" рассказывается о жизни русских эмигрантов во Франции, которые на волне событий начала ХХ века оказались заброшенными в заштатный городок близ Парижа Биянкуре, где нет работы нигде, кроме завода "Рено". Это цикл рассказов, сколь пронзительных, столь же и документально интересных, "о людях без языка, выкинутых в Европу после военного поражения, о трудовом классе русской эмиграции"...
Автор: Нина Берберова
Год выпуска: 2011
Жанр: Мемуары, рассказы
Издательство: Нигде не купишь
Исполнитель: Ирина Ерисанова
Продолжительность: 02:06:33
Описание:
В "Биянкурских праздниках" рассказывается о жизни русских эмигрантов во Франции, которые на волне событий начала ХХ века оказались заброшенными в заштатный городок близ Парижа Биянкуре, где нет работы нигде, кроме завода "Рено". Это цикл рассказов, сколь пронзительных, столь же и документально интересных, "о людях без языка, выкинутых в Европу после военного поражения, о трудовом классе русской эмиграции"...
Об авторе
Нина Берберова (1901-1993) - русская писательница, автор документально-биографических исследований.
Если бы существовала история русской эмигрантской литературы послереволюционной поры, то для Нины Берберовой нашлось бы место в ряду самых ярких её представителей. Но такой истории нет и до сих пор остаётся неоценённым подвиг русских творцов художественного слова, которые, изгнанные большевистской властью из родных мест, с доблестью витязей стояли на чужбине на страже своей культуры и сохраняли верность своим корням. Именно в таком контексте Нина Берберова, - "первая парижская дама русской литературы" (так образно и справедливо названа Нина Берберова одним из русских издателей), - занимает видное место среди русских эстетических деятелей.
Генрих Грузман
В эмиграции она была одинокой умницей, окруженной множеством одномерных людей или начавших идеализировать советскую Россию от тоски по ней, или задыхавшихся от ненависти к ней. Она видела Россию в трагической многомерности. Пожалуй, она была в эмиграции единственной, кто понял, что губительно идеализировать страдания русских людей, возводимые у нас чуть не до культа героических жертвоприношений: "…Страдания страшны, но гораздо страшнее, если эти страдания не приведут к сознанию. Отсутствие сознания еще страшнее, чем страдания. Если проснется сознание, то со страданием мы управимся сами!"
Она не стала великой женщиной-поэтом, но была первоклассным русским литератором. Если же говорить о ее стихах, то и в них чувствуется талант, и разве не она написала строчку, которая стала знаковым определением литературы русской эмиграции, наконец-то вернувшейся на родину: "...Я не в изгнанье, я – в посланье..."?
Из антологии Евгения Евтушенко "Десять веков русской поэзии"
Если бы существовала история русской эмигрантской литературы послереволюционной поры, то для Нины Берберовой нашлось бы место в ряду самых ярких её представителей. Но такой истории нет и до сих пор остаётся неоценённым подвиг русских творцов художественного слова, которые, изгнанные большевистской властью из родных мест, с доблестью витязей стояли на чужбине на страже своей культуры и сохраняли верность своим корням. Именно в таком контексте Нина Берберова, - "первая парижская дама русской литературы" (так образно и справедливо названа Нина Берберова одним из русских издателей), - занимает видное место среди русских эстетических деятелей.
Генрих Грузман
В эмиграции она была одинокой умницей, окруженной множеством одномерных людей или начавших идеализировать советскую Россию от тоски по ней, или задыхавшихся от ненависти к ней. Она видела Россию в трагической многомерности. Пожалуй, она была в эмиграции единственной, кто понял, что губительно идеализировать страдания русских людей, возводимые у нас чуть не до культа героических жертвоприношений: "…Страдания страшны, но гораздо страшнее, если эти страдания не приведут к сознанию. Отсутствие сознания еще страшнее, чем страдания. Если проснется сознание, то со страданием мы управимся сами!"
Она не стала великой женщиной-поэтом, но была первоклассным русским литератором. Если же говорить о ее стихах, то и в них чувствуется талант, и разве не она написала строчку, которая стала знаковым определением литературы русской эмиграции, наконец-то вернувшейся на родину: "...Я не в изгнанье, я – в посланье..."?
Из антологии Евгения Евтушенко "Десять веков русской поэзии"
Содержание
1. Предисловие
2. Аргентина
3. Фотожених
4. О закорючках
5. Цыганский романс
6. Вместо некролога
2. Аргентина
3. Фотожених
4. О закорючках
5. Цыганский романс
6. Вместо некролога
Об издании
Прочитано по изданию: журнал "Октябрь", 1989 г., №11
Оцифровано: alkoshmarik
Очищено: Макыс
Оцифровано: alkoshmarik
Очищено: Макыс
Похожие материалы
324.5 MB
Морфий и другие рассказы (2008)102.2 MB
"Грех" и другие рассказы (2012)476.3 MB
Армагеддон и другие рассказы (2010)372.3 MB
Птицы и другие рассказы (2011)199.6 MB
Ангелочек и другие рассказы (2012)354.7 MB
Пышка и другие рассказы (2004)