04
июн
2010
июн
2010
Линия жизни.Виталий Вульф (2010)
Перевод: Не требуется, cубтитры: отсутствуют
Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3
Страна: Россия
Режиссер: Константин Владимиров
Жанр: Биография, личности
Продолжительность: 00:51:45
Год выпуска: 2010
В ролях: Телеведущий Виталий Вульф
Описание: «Сегодня уже никому не интересно, что я когда-то был юристом, а то, что я занимаюсь театром, знает вся страна, потому что мне повезло – я на телевидении и сделал 240 телевизионных программ», - говорит Виталий Яковлевич Вульф. 23 мая 2010 года заслуженный деятель искусств России, член Академии Российского телевидения, член Союза театральных деятелей, первый заместитель главного редактора телеканала «Культура» отметил 80-летие.
В программе «Линия жизни» Виталий Яковлевич рассказал о детстве в Баку, о том, как театр вошел в его жизни и о том, как он входил в мир театра.
Виталий Вульф начинает свой рассказ в программе с таких слов: «Я как-то прочел у Владимира Ивановича Немировича-Данченко в одном из писем, которое он написал в годы войны своему секретарю, что он за жизнь прожил пять или шесть жизней. Я думаю: а сколько же я прожил жизней за свою долгую жизнь? Много. Очень разных. Я расскажу о главной линии – надо же соответствовать названию. Я человек дисциплинированный, раз "Линия жизни" так линия. У меня было очень счастливое детство – самый лучший период в моей жизни».
Виталий Яковлевич отвечает на вопросы гостей в студии «Линии жизни». «Если бы героем программы "Серебряный шар" был Виталий Вульф, что бы главное о нем Вы сказали?» - интересуется одна из зрительниц. - «Я бы ничего не сказал о нем. Я бы промолчал, - признается Вульф. - Но если бы меня взяли за глотку, я бы сказал, что главное - это природная страсть к театру, которая, в сущности, и определила все то, что я сделал в жизни. Мне было восемь лет, когда отец привел меня в театр. Я увидел спектакль и заболел. Я бегал в Русский театр драмы три раза в неделю и ходил в Бакинскую оперу. Шла война. Наша квартира была наполнена москвичами, которые выехали 16 октября 1941 года из Москвы. Среди наших гостей был когда-то очень знаменитый чтец Антон Шварц с женой, который подарил мне толстый том Пушкина. На нем было написано: "Моему дорогому Виталию для обогащения памяти вообще и обо мне в частности. Антон Шварц". Там же в филармонии при затемнении я впервые увидел концерт артистов МХАТа, которые приехали из Тбилиси в Москву. Я никогда не забуду волнение, которое я испытал, когда было объявлено, что сцену из спектакля "Дядюшкин сон" сыграют Юрий Недзвецкий и народная артистка Советского Союза Ольга Леонардовна Книппер-Чехова. Я подскочил просто. Вдова Чехова на сцене!».
Виталий Вульф вспоминает учебу в МГУ на юридическом факультете, работу в бакинской адвокатуре. «Надо сказать, что театр всегда занимал меня больше всего, всегда меня интересовал. Я ненавидел юридический факультет лютой ненавистью, - признается Виталий Яковлевич. - Всегда писал себе шпаргалки на экзамены. Когда мне удавалось их достать, я получал пятерки, когда не удавалось, я получал тройки. Причем я вылезал, как говорится, на обаянии». Виталий Вульф рассказывает об аспирантуре и о работе в Институте международного рабочего движения Академии наук, где он занимался исследованием американского театра, защитил диссертацию, стал доктором исторических наук. Он вспоминает о двух годах работы в Америке, возвращении в России, о том, как начал работать на телевидении и как возник «Серебряный шар».
Рейтинг на IMDB: отсутствует
Видео: 720x552 (1.30:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1490 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Доп. информация: На его счету больше двух сотен телепередач, переводы пьес Сомерсета Моэма и Теннесси Уильямса и громадный запас историй из жизни представителей советской и российской театральной сцены. Как Виталий Вульф из юриста превратился в театроведа, как пугал родителей в юности и почему "Его шар" - "серебряный", он рассказал, отвечая на вопросы зрителей в передаче "Линия жизни".
Формат: TVRip, AVI, XviD, MP3
Страна: Россия
Режиссер: Константин Владимиров
Жанр: Биография, личности
Продолжительность: 00:51:45
Год выпуска: 2010
В ролях: Телеведущий Виталий Вульф
Описание: «Сегодня уже никому не интересно, что я когда-то был юристом, а то, что я занимаюсь театром, знает вся страна, потому что мне повезло – я на телевидении и сделал 240 телевизионных программ», - говорит Виталий Яковлевич Вульф. 23 мая 2010 года заслуженный деятель искусств России, член Академии Российского телевидения, член Союза театральных деятелей, первый заместитель главного редактора телеканала «Культура» отметил 80-летие.
В программе «Линия жизни» Виталий Яковлевич рассказал о детстве в Баку, о том, как театр вошел в его жизни и о том, как он входил в мир театра.
Виталий Вульф начинает свой рассказ в программе с таких слов: «Я как-то прочел у Владимира Ивановича Немировича-Данченко в одном из писем, которое он написал в годы войны своему секретарю, что он за жизнь прожил пять или шесть жизней. Я думаю: а сколько же я прожил жизней за свою долгую жизнь? Много. Очень разных. Я расскажу о главной линии – надо же соответствовать названию. Я человек дисциплинированный, раз "Линия жизни" так линия. У меня было очень счастливое детство – самый лучший период в моей жизни».
Виталий Яковлевич отвечает на вопросы гостей в студии «Линии жизни». «Если бы героем программы "Серебряный шар" был Виталий Вульф, что бы главное о нем Вы сказали?» - интересуется одна из зрительниц. - «Я бы ничего не сказал о нем. Я бы промолчал, - признается Вульф. - Но если бы меня взяли за глотку, я бы сказал, что главное - это природная страсть к театру, которая, в сущности, и определила все то, что я сделал в жизни. Мне было восемь лет, когда отец привел меня в театр. Я увидел спектакль и заболел. Я бегал в Русский театр драмы три раза в неделю и ходил в Бакинскую оперу. Шла война. Наша квартира была наполнена москвичами, которые выехали 16 октября 1941 года из Москвы. Среди наших гостей был когда-то очень знаменитый чтец Антон Шварц с женой, который подарил мне толстый том Пушкина. На нем было написано: "Моему дорогому Виталию для обогащения памяти вообще и обо мне в частности. Антон Шварц". Там же в филармонии при затемнении я впервые увидел концерт артистов МХАТа, которые приехали из Тбилиси в Москву. Я никогда не забуду волнение, которое я испытал, когда было объявлено, что сцену из спектакля "Дядюшкин сон" сыграют Юрий Недзвецкий и народная артистка Советского Союза Ольга Леонардовна Книппер-Чехова. Я подскочил просто. Вдова Чехова на сцене!».
Виталий Вульф вспоминает учебу в МГУ на юридическом факультете, работу в бакинской адвокатуре. «Надо сказать, что театр всегда занимал меня больше всего, всегда меня интересовал. Я ненавидел юридический факультет лютой ненавистью, - признается Виталий Яковлевич. - Всегда писал себе шпаргалки на экзамены. Когда мне удавалось их достать, я получал пятерки, когда не удавалось, я получал тройки. Причем я вылезал, как говорится, на обаянии». Виталий Вульф рассказывает об аспирантуре и о работе в Институте международного рабочего движения Академии наук, где он занимался исследованием американского театра, защитил диссертацию, стал доктором исторических наук. Он вспоминает о двух годах работы в Америке, возвращении в России, о том, как начал работать на телевидении и как возник «Серебряный шар».
Рейтинг на IMDB: отсутствует
Видео: 720x552 (1.30:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1490 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Доп. информация: На его счету больше двух сотен телепередач, переводы пьес Сомерсета Моэма и Теннесси Уильямса и громадный запас историй из жизни представителей советской и российской театральной сцены. Как Виталий Вульф из юриста превратился в театроведа, как пугал родителей в юности и почему "Его шар" - "серебряный", он рассказал, отвечая на вопросы зрителей в передаче "Линия жизни".
Раскрыть
вопрос: Виталий Вульф. Что главное о нем вы бы сказали?
-виталий вульф: Я бы ничего не сказал о нем. Но если бы меня уж взяли за глотку, ответил бы, что главной все-таки была природная страсть к театру, которая, в сущности, и определила все. Мне было восемь лет, когда в Баку отец впервые привел меня в театр. Я увидел спектакль и заболел. Я бегал в Русский театр драмы по три раза в неделю и ходил в Бакинскую оперу.
В Бакинской филармонии я впервые увидел концерт артистов МХАТа, которые приехали из Тбилиси. Я никогда не забуду волнения, которое испытал, когда было объявлено, что сцену из спектакля "Дядюшкин сон" сыграют Юрий Недзведзкий и народная артистка СССР Ольга Книппер-Чехова. Я подскочил просто. Вдова Чехова - на сцене...
в: И тем не менее образование вы в результате получили юридическое...
-вульф: У отца были какие-то странные представления о том, где нужно получать образование: он считал, что его может дать только юридический факультет. Сегодня это кажется анахронизмом.
Меня приняли на юрфак Московского университета. Там были в основном люди, прошедшие войну: здоровые ребята, которые делали карьеру, все были в партии. И среди них я болтался, как какая-то странная пустышка, которая думает только о том, как бы сбежать и попасть во МХАТ вечером.
Я ненавидел этот юридический факультет лютой ненавистью. Всегда писал себе шпаргалки на экзамены. Когда мне удавалось их достать, я получал "пятерки", когда не удавалось - "тройки". Наверное, я вылезал на обаянии.
На работу меня не брали никуда. Была эпоха антисемитизма, "дело врачей". Мне, еврейскому мальчику из Баку, пришлось вернуться домой, но и там никуда устроиться было нельзя. Четыре года я был безработным. Лучшее время моей жизни! (Смеется) Я ничего не делал четыре года. Я читал книжки - в огромном количестве. А потом умер отец, и надо было становиться хозяином дома. Меня приняли в Бакинскую адвокатуру.
в: Вам не хотелось самому играть на сцене?
-вульф: Когда-то очень хотелось. В 10-м классе у меня появилась привычка разыгрывать что-то перед зеркалом. В одной из сцен в финале я падал. Как-то учил себя, как надо это правильно делать, - и в этот момент, к несчастью, пришел папа. Увидел, что я лежу на полу, и истерически закричал: "Маруся, что с ним?!" Тетя говорит: "Это последний акт".
в: Как вы стали своим человеком в театре?
-вульф: Это было очень нелегко. Я защитил кандидатскую диссертацию в Москве, вернулся домой, собрал вещи - и больше в Баку не возвращался. Снова была безработица, попытки где-то пристроить статью. Помню, как Олег Ефремов, с которым мы подружились во время гастролей "Современника" в Баку в 1962 году, мне сказал: "Слушай, ты знаешь английский язык. Переводи пьесы. Может, кто-нибудь и возьмет". И я начал переводить.
Первой была пьеса Теннесси Уильямса "Сладкоголосая птица юности". Ее не брал ни один театр, но в этот момент у Олега Ефремова сложились очень напряженные отношения с Ангелиной Степановой. Она очень отличалась от мхатовских актрис. Не потому, что была вдовой Фадеева или секретарем парткома. У нее был такой характер - очень властный. Она была вежлива. Так вежлива, что становилось тяжеловато, если она на тебя посмотрит.
Олег мне сказал: "Где эта твоя "Сладкоголосая птица"? Может быть, она Степановой понравится? Потому что я уже не знаю, что ей давать". Ефремов передал ей пьесу, мы с Ангелиной Иосифовной вскоре встретились, поговорили, и началась наша дружба, которая длилась до конца ее дней.
в: Вам тяжело было сделать из себя переводчика?
-вульф: Когда я начал переводить, мне часто говорили: "Это дилетантизм! Ты же не театровед, ты не заканчивал ГИТИС". Я проходил через очень большие тернии и по глупости своей сильно переживал по этому поводу, хотя и делал вид, что все замечательно. А потом наступил такой момент, когда отбросил все. Совсем. И почувствовал в себе силу. К сожалению, это произошло, когда мне было 60 лет.
Сейчас мне 80. И я не скрываю этого, потому что знаю: возраст никогда не определяется по паспорту. Ты должен быть в форме, всегда хорошо одеваться. Ты должен держать спину. Должен свою внутреннюю жизнь определить так, чтобы быть хозяином своей судьбы.
в: Вам сразу было понятно, что нужно телезрителю?
-вульф: Когда я начинал, то не знал этого. Меня просто позвали. Когда я сегодня смотрю видеозаписи тех лет... Худенький, ручки вверх-вниз, держать себя не умеет. Но рассказывает зажигательно. Мне было сложно именно потому, что я пошел туда, куда нужно, и туда, куда я хотел. Но сейчас я понимаю, что так, наверное, и должно было быть. Потому что нельзя менять линию жизни. Она такая, как она складывается.
в: Как возникло название передачи и что оно означает?
-вульф: В 1994 году я подружился с Владом Листьевым, который взял меня в телекомпанию "ВИD". У него была маленькая комната, где сидели две секретарши и он. Влад все время разговаривал по телефону. Однажды он сказал мне: "Название! Нужно название этой передачи!" А у меня нет в голове названия. Я схватил маленький шарик, в который втыкалась ручка, и говорю: "Влад, был когда-то Серебряный век. Чем мы хуже? Мы сделаем "Серебряный шар". Он спрашивает: "А что это означает?" Я говорю: "Ничего". (Улыбается.)
в: Как вы находите подход к героям?
-вульф: В каждом случае свой ключик. Но очень важно, чтобы я любил свой персонаж. Когда я к персонажу холоден, это видно сразу. У меня холодный нос. Я ненавижу себя и думаю: "Ну зачем ты за это взялся?" А бывает, что мне очень интересно.
в: Кажется, с нынешним поколением актеров и режиссеров бывает интересно далеко не всегда...
-вульф: Думаю, секрет состояния нашего театрального искусства сегодня заключается в том, что не только нет больших режиссеров масштаба Станиславского и Немировича-Данченко, но и женщины-актрисы обыденны. Они обытовлены. Они все заняты подсчетом гонорара. И на моих глазах происходит падение мастерства. Это очень сложная и тонкая ткань. Но если ты в материале, если ты все знаешь, легко сесть в кресло и работать.
в: Что вы никогда себе не позволите в рассказе о человеке?
-вульф: Я позволяю себе очень многое. И всегда позволял - в разное время разные вещи. Я никого не боюсь. Я могу все сказать, что, может быть, и не надо говорить в данный момент. Я, как все, делаю ошибки.
Когда-то замечательный американский драматург Эдвард Олби сказал, что в жизни человека есть две вещи - самые важные: любовь и ошибки. Ошибок я сделал много. Меня много предавали. Иногда я оглядываюсь назад и думаю: "Господи, сколько людей, с которыми я был дружен и близок, и как много всего ушло". И я прежде всего ищу в себе свои собственные погрешности.
вопрос: Виталий Вульф. Что главное о нем вы бы сказали?
-виталий вульф: Я бы ничего не сказал о нем. Но если бы меня уж взяли за глотку, ответил бы, что главной все-таки была природная страсть к театру, которая, в сущности, и определила все. Мне было восемь лет, когда в Баку отец впервые привел меня в театр. Я увидел спектакль и заболел. Я бегал в Русский театр драмы по три раза в неделю и ходил в Бакинскую оперу.
В Бакинской филармонии я впервые увидел концерт артистов МХАТа, которые приехали из Тбилиси. Я никогда не забуду волнения, которое испытал, когда было объявлено, что сцену из спектакля "Дядюшкин сон" сыграют Юрий Недзведзкий и народная артистка СССР Ольга Книппер-Чехова. Я подскочил просто. Вдова Чехова - на сцене...
в: И тем не менее образование вы в результате получили юридическое...
-вульф: У отца были какие-то странные представления о том, где нужно получать образование: он считал, что его может дать только юридический факультет. Сегодня это кажется анахронизмом.
Меня приняли на юрфак Московского университета. Там были в основном люди, прошедшие войну: здоровые ребята, которые делали карьеру, все были в партии. И среди них я болтался, как какая-то странная пустышка, которая думает только о том, как бы сбежать и попасть во МХАТ вечером.
Я ненавидел этот юридический факультет лютой ненавистью. Всегда писал себе шпаргалки на экзамены. Когда мне удавалось их достать, я получал "пятерки", когда не удавалось - "тройки". Наверное, я вылезал на обаянии.
На работу меня не брали никуда. Была эпоха антисемитизма, "дело врачей". Мне, еврейскому мальчику из Баку, пришлось вернуться домой, но и там никуда устроиться было нельзя. Четыре года я был безработным. Лучшее время моей жизни! (Смеется) Я ничего не делал четыре года. Я читал книжки - в огромном количестве. А потом умер отец, и надо было становиться хозяином дома. Меня приняли в Бакинскую адвокатуру.
в: Вам не хотелось самому играть на сцене?
-вульф: Когда-то очень хотелось. В 10-м классе у меня появилась привычка разыгрывать что-то перед зеркалом. В одной из сцен в финале я падал. Как-то учил себя, как надо это правильно делать, - и в этот момент, к несчастью, пришел папа. Увидел, что я лежу на полу, и истерически закричал: "Маруся, что с ним?!" Тетя говорит: "Это последний акт".
в: Как вы стали своим человеком в театре?
-вульф: Это было очень нелегко. Я защитил кандидатскую диссертацию в Москве, вернулся домой, собрал вещи - и больше в Баку не возвращался. Снова была безработица, попытки где-то пристроить статью. Помню, как Олег Ефремов, с которым мы подружились во время гастролей "Современника" в Баку в 1962 году, мне сказал: "Слушай, ты знаешь английский язык. Переводи пьесы. Может, кто-нибудь и возьмет". И я начал переводить.
Первой была пьеса Теннесси Уильямса "Сладкоголосая птица юности". Ее не брал ни один театр, но в этот момент у Олега Ефремова сложились очень напряженные отношения с Ангелиной Степановой. Она очень отличалась от мхатовских актрис. Не потому, что была вдовой Фадеева или секретарем парткома. У нее был такой характер - очень властный. Она была вежлива. Так вежлива, что становилось тяжеловато, если она на тебя посмотрит.
Олег мне сказал: "Где эта твоя "Сладкоголосая птица"? Может быть, она Степановой понравится? Потому что я уже не знаю, что ей давать". Ефремов передал ей пьесу, мы с Ангелиной Иосифовной вскоре встретились, поговорили, и началась наша дружба, которая длилась до конца ее дней.
в: Вам тяжело было сделать из себя переводчика?
-вульф: Когда я начал переводить, мне часто говорили: "Это дилетантизм! Ты же не театровед, ты не заканчивал ГИТИС". Я проходил через очень большие тернии и по глупости своей сильно переживал по этому поводу, хотя и делал вид, что все замечательно. А потом наступил такой момент, когда отбросил все. Совсем. И почувствовал в себе силу. К сожалению, это произошло, когда мне было 60 лет.
Сейчас мне 80. И я не скрываю этого, потому что знаю: возраст никогда не определяется по паспорту. Ты должен быть в форме, всегда хорошо одеваться. Ты должен держать спину. Должен свою внутреннюю жизнь определить так, чтобы быть хозяином своей судьбы.
в: Вам сразу было понятно, что нужно телезрителю?
-вульф: Когда я начинал, то не знал этого. Меня просто позвали. Когда я сегодня смотрю видеозаписи тех лет... Худенький, ручки вверх-вниз, держать себя не умеет. Но рассказывает зажигательно. Мне было сложно именно потому, что я пошел туда, куда нужно, и туда, куда я хотел. Но сейчас я понимаю, что так, наверное, и должно было быть. Потому что нельзя менять линию жизни. Она такая, как она складывается.
в: Как возникло название передачи и что оно означает?
-вульф: В 1994 году я подружился с Владом Листьевым, который взял меня в телекомпанию "ВИD". У него была маленькая комната, где сидели две секретарши и он. Влад все время разговаривал по телефону. Однажды он сказал мне: "Название! Нужно название этой передачи!" А у меня нет в голове названия. Я схватил маленький шарик, в который втыкалась ручка, и говорю: "Влад, был когда-то Серебряный век. Чем мы хуже? Мы сделаем "Серебряный шар". Он спрашивает: "А что это означает?" Я говорю: "Ничего". (Улыбается.)
в: Как вы находите подход к героям?
-вульф: В каждом случае свой ключик. Но очень важно, чтобы я любил свой персонаж. Когда я к персонажу холоден, это видно сразу. У меня холодный нос. Я ненавижу себя и думаю: "Ну зачем ты за это взялся?" А бывает, что мне очень интересно.
в: Кажется, с нынешним поколением актеров и режиссеров бывает интересно далеко не всегда...
-вульф: Думаю, секрет состояния нашего театрального искусства сегодня заключается в том, что не только нет больших режиссеров масштаба Станиславского и Немировича-Данченко, но и женщины-актрисы обыденны. Они обытовлены. Они все заняты подсчетом гонорара. И на моих глазах происходит падение мастерства. Это очень сложная и тонкая ткань. Но если ты в материале, если ты все знаешь, легко сесть в кресло и работать.
в: Что вы никогда себе не позволите в рассказе о человеке?
-вульф: Я позволяю себе очень многое. И всегда позволял - в разное время разные вещи. Я никого не боюсь. Я могу все сказать, что, может быть, и не надо говорить в данный момент. Я, как все, делаю ошибки.
Когда-то замечательный американский драматург Эдвард Олби сказал, что в жизни человека есть две вещи - самые важные: любовь и ошибки. Ошибок я сделал много. Меня много предавали. Иногда я оглядываюсь назад и думаю: "Господи, сколько людей, с которыми я был дружен и близок, и как много всего ушло". И я прежде всего ищу в себе свои собственные погрешности.
Похожие материалы
460.8 MB
Виталий Вульф. Послесловие (2011)1.4 GB
Линия жизни (1996)585.2 MB
Линия жизни.Карен Шахназаров (2010)621.7 MB
Линия жизни. Ефим Шифрин (2016)833.4 MB
Линия жизни. Николай Дроздов (2012)567.0 MB
Линия жизни. Вячеслав Зайцев (2005)540.8 MB
Линия жизни. Анна Шатилова (2016)669.5 MB
Линия жизни. Генрих Боровик (2004)