22
апр
2011
апр
2011
Летние каникулы Пикатю / Pikachu no Natsuyasumi [Movie-1] [хардсаб] [JAP+SUB] (1998)
![](/posts/03uV3MbPqbPVxqGZ5bxhoujVe6KDppaZeJuii6Bxg6yZlaDYf5hl1Zpplu07jZy6F9n6yplun3OF1ptlotlpluZ2ehy7zX/letnie-kanikuly-pikatyu-pikachu-no-natsuyasumi-1998-1.jpg)
Страна:
![](/posts/03yV3MbPqbPVxqGZ5bxhoujVe6KDppaZeJmiip9xsafIl6SjfpeU2ZGC07fblp16l9a90KOzo5uZoaZ8amuhyLXW/letnie-kanikuly-pikatyu-pikachu-no-natsuyasumi-1998-2.gif)
Жанр: Кодомо, комедия, приключения, фэнтези
Продолжительность: 22:31
Перевод: Субтитры: Хардсаб: русский
Режиссер: Кунихико Юяма
Студия:
Oriental Light and Magic
![](/posts/03uV3MbPqbPVxqGZ5bxhoujVe6KDppaZeJqiiqNxg6jIZKOje2tlqJlpluqLnayJx9nKWPpqhslepppmotmtZGuhy7zX/letnie-kanikuly-pikatyu-pikachu-no-natsuyasumi-1998-3.jpg)
Описание:
Ребята оставляют всех своих покемонов отдохнуть денёк в парке покемонов. Но у Пикатю и ко вдруг возникли непредвиденные сложности... © Slink
Демонстрировалось в кинотеатрах перед началом полнометражного фильма Карманные монстры: Месть Мюцу / Pocket Monsters: Myuutsuu no Gyakushuu [Movie-1]
Рейтинг на World Art: 7.3 из 10
Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3
Видео: 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1958 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Доп. информация
Релиз группы Timber Maniacs
Субтитры вшиты! Полный хардсаб!
Внимание!
Группа Timber Maniacs запрещает озвучивать без разрешения свои релизы. Релизы в первую очередь делаются для любителей оригинала. Если вы желаете озвучить данные релизы, свяжитесь со мной (Slink) и предложите свою кандидатуру. Не стоит обижаться, если вы не получите разрешения. Разрешения даются не всем. Озвучивание перевода без разрешения приравнивается к воровству. Просим уважать чужой труд и не воровать чужие переводы. Помните, что лучше потратить пять минут на спрос разрешения, чем потом тратить время на ругань и разборки.
Спасибо добросовестным зрителям.
Субтитры вшиты! Полный хардсаб!
Внимание!
Группа Timber Maniacs запрещает озвучивать без разрешения свои релизы. Релизы в первую очередь делаются для любителей оригинала. Если вы желаете озвучить данные релизы, свяжитесь со мной (Slink) и предложите свою кандидатуру. Не стоит обижаться, если вы не получите разрешения. Разрешения даются не всем. Озвучивание перевода без разрешения приравнивается к воровству. Просим уважать чужой труд и не воровать чужие переводы. Помните, что лучше потратить пять минут на спрос разрешения, чем потом тратить время на ругань и разборки.
Спасибо добросовестным зрителям.
Лучшая благодарность релиз группе - это при выкладывании на другие ресурсы не менять названия файлов и указывать, что релиз подготовлен группой Timber Maniacs.