31
мар
2008

Звёздные врата: Ковчег Истины / Stargate: The Ark of Truth (2008)


Перевод: Любительский (одноголосый), cубтитры: есть
Формат: DVDRip, AVI, XviD, AC3
Страна: США
Режиссер: Роберт К. Купер
Жанр: фантастика
Продолжительность: 01:41:58
Год выпуска: 2008
В ролях: Бен Броудер, Аманда Тэппинг, Кристофер Джодж, Майкл Шэнкс, Клаудия Блэк и другие

Описание: Окончание сюжетной линии войны с Орай к сериалу "Звёздные врата - SG-1"

В компании с Томином, который отказался от служения Орай, SG-1 отправляется в галактику Орай на поиски ковчега истины, созданного древними, чтобы заставить воспринимающего поверить, что Орай не боги. У Международного совета свои планы защиты, которые в итоге создают лишь дополнительную опасность для вселенной. Свято место погибших Орай также не осталось пустым, и часть команды захватывают в плен, а другая пытается на Одиссее отбиться сразу от двух смертельных опасностей. В это время на землю наконец надвигается флот Орай для захвата. Но благодаря своей смекалке, усилиям и героизму, а также некоторй помощи со стороны и благоприятному стечению обстоятельств, сильно потрёпанной команде всё же удаётся решить все проблемы и в очередной раз спасти вселенную.


Рейтинг на IMDB: 7.1/10 (4,563 votes)

Видео: 640 x 368; 23.976 fps; XviD; ~1473 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио Rus/Eng: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Субтитры 1 (русский): srt embedded подстрочник озвучки
Субтитры 2 (английский): srt embedded оригинальный английский
Субтитры 3 (русский): srt embedded полный.алтернативный перевод фраз

Доп. информация: Видео то же, что и тут (если склеить файлы), но перевод - авторский, Вита Алая. Звук чистейший 5.1 без дефектов (как в первом переводе Кузнецова для скринера, с эхом который) плюс родная дорожка впридачу, а также вшиты текстовые субтитры английские, русский подстрочник и альтернативный полный перевод фраз (всё той же Виты Алой). Такая двуязычная компиляция - "марка" ViDA-pack. Субтитры показывает на ПК DirectVobSub(VSfilter) либо их можно выплести из файла AVI-MUX GUI.
Сэмпл можно скачать здесь (10,6 Мб). (доржки субтитров VirtualDubMod почему-то не захотел включить в этот маленький кусочек).Субтитры отдельно можно скачать тут
За качество самого перевода ручаюсь на высоком профессиональном уровне, а озвучка - первый опыт, не судите слишком строго (комментарии на эту тему приветствуются)

Релиз от