31
янв
2015

Сквозь снег / Snowpiercer MVO (2013)

Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) [Гараж Дубляж]

Субтитры: отсутствуют

Формат: HDRip, AVI, XviD, AC3

Страна: США, Корея Южная, Чехия, Франция

Режиссер: Пон Чжун Хо

Жанр: фантастика, боевик, драма, триллер

Продолжительность: 02:05:54

Год выпуска: 2013

В ролях: Крис Эванс, Кан Хо Сон, Тильда Суинтон, Джейми Белл, Эд Харрис, Джон Хёрт, Октавия Спенсер, Юэн Бремнер, Элисон Пилл, Ко А Сон

Описание: Земля. Недалекое будущее. Семнадцать лет назад на планете произошла техногенная катастрофа. Там, где раньше росли леса и цвели сады, теперь лежат снег и лед. Жизнь сохранилась лишь в гигантском поезде, без остановки мчащемся по трансевразийской магистрали. В первых вагонах состава живет правящая элита, во множестве последних — простые люди. Жизнь в хвосте поезда напоминает концлагерь — болезни, нищета, беспредел надсмотрщиков. Но именно здесь из среды униженных и оскорбленных восстает человек, способный восстановить справедливость. Однако у каждой благородной идеи есть своя темная сторона, и любая революция пожирает своих детей.

____________

Видео: 720x384 (1.85:1), 23.976 fps, XviD MPEG4 ~1160 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps

Интересные факты
Эмма Ливи, актриса, которая сыграла Клод, не профессиональная актриса. Она студентка школы искусств и не знала, в каком точно фильме она снимается, и была шокирована, увидев на площадке Криса Эванса.

Персонаж “Эдгар” назван в честь режиссера Эдгара Райта.

Тильда Суинтон хотела чтобы в фильме у нее была сцена один на один с актером Сон Кан Хо, но этого не произошло.

В основу фильма положен графический роман Жака Лоба «Le Transperceneige».

Фильм был полностью отснят в студии Barrandov в Праге, в Чехии.

Первый англоязычный фильм режиссера Пона Чжуна Хо.

Для фильма были построены 500 метров декораций поезда.

Все горящие факелы в фильме были настоящими.

Тильда Суинтон кроме основной, сыграла роль в эпизоде с «танцевальным отсеком» — она отдает бутылку Юне, когда главные герои идут сквозь толпу.

Мэйсон изначально была мужским персонажем, но ей сменили пол, после того как на роль утвердили Тильду Суинтон.

Угольные рисунки в фильме были нарисованы Жан-Марком Рошеттом, художником оригинальной графической новеллы ‘Le Transperceneige’, по которой поставлен фильм.

Джейк Джилленхол и Дастин Хоффман могли сыграть в фильме Кертиса и Уилфорда соответсвенно, но не смогли из-за занятости на других проектах.

Эд Харрис – последний утвержденный актер в фильме, по предложению самого режиссера Пон Чжун Хо.

Крис Эванс лично связывался с режиссером Пон Чжун Хо по поводу роли в фильме.

Тильда Суинтон подумывала об уходе из актерской профессии, но передумала после съемок в данном фильме.
Тильда Суинтон говорит в фильме с йоркширским акцентом, как у Маргарет Тэтчер.

Имя персонажа «Йона» взято из Библии.

Криса Эванса попросили остаться одному в декорациях поезда на четыре часа, перед съемками монолога, чтобы актер вошел в правильное эмоциональное настроение для сцены.

Джейми Белл сказал что, Крис Эванс часами репетировал свой монолог в комнате отеля перед зеркалом.

Джулиан Спенсер, постановщик драк, ориентировался на драку в бане из фильма «Порок на экспорт» (2007).

Ребел Уилсон должна была сыграть Клод, но не смогла из-за занятости в других проектах.

Протеиновые батончики из фильма, на самом деле смесь из морских водорослей и сахара. Джейми Беллу их потребление давалось труднее всего на съемках.

Крис Эванс волновался на счет того, как глупо будет выглядеть момент, где он поскальзывается на мертвой рыбе, во время сцены драки. Пон Чжун Хо пришлось объяснять ему “красоту ошибки”.

Эд Харрис был недоволен своими репликами в первый день съемок и был сильно разозлен. Пон Чжун Хо сказал, что не мог прекратить смеяться над истерикой Харриса.

Пон Чжун Хо хотел построить зоопарк в поезде, но бюджет не позволил.

Пон Чжун Хо притворился, что не говорит по-английски, когда продюсеры просили его вырезать сцены.

Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.

Пон Чжун Хо хотел поместить намного больше детей под поезд в кульминации фильма, но этого не позволил бюджет.