14
июл
2007

Нужные вещи / Needful Things (1993)



Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый), Субтитры: Отсутствуют
Формат: DVDRip, AVI, DivX, AC3
Страна: США
Режиссер: Фрэйзер С. Хестон /Fraser Clarke Heston/
Жанр: Мистика, ужасы
Продолжительность: 01:55:55
Год выпуска: 1993
В ролях: Эд Хэррис /Ed Harris/, Макс фон Зюдов /Max von Sydow/, Бонни Беделиа /Bonnie Bedelia/, Дж. Т. Уолш /J. T. Walsh/, Аманда Пламмер /Amanda Plummer/, Рэй МакКиннон /Ray McKinnon/

Описание: В тихом городке Касл Рок открылся необычный магазин под названием "Нужные вещи".
В нем можно за полцены купить все, что душе угодно. За вторую половину цены хозяин магазина требует, чтобы покупатель устроил какую-нибудь пакость ближнему своему. В результате городок превращается в преисподнюю. Убийства, драки, взрывы, сведение счетов - сам дьявол манипулирует горожанами.
Если бы не шериф - единственный человек в Касл Рок, который не захотел стать клиентом этого проклятого магазина, все население городка переселилось бы прямо в ад...
Городок Касл Рок заключил сделку с дьяволом. Пришло время расплачиваться...


Рейтинг на IMDB: 5.9/10 - 7,438 votes
Рейтинг MPAA: R
Рейтинг КиноПоиск.Ru: 6.764/10 - 408 votes

Видео: 512x384 (1.33:1), 25 fps, DivX Codec 5.05 ~1221 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg

Рецензия Shrapnel
Меня всегда удивляло стремление зрителя отождествить литературное произведение с художественным фильмом, снятым по его мотивам. Попытка явно не в пользу последнего, (а по большому счёту - провальная изначально) по ряду причин.
1.Принципиально невозможно экранизировать все нюансы и тонкости романа и перенести всё это в кадр - никакой бюджет не выдержит таких расходов. И какими бы гениальными не были режиссёр, автор сценария и актёрский состав - фильм всё равно будет отличаться от романа. Насколько и в какую сторону - зависит уже исключительно от уровня мастерства последних.
2. Совсем незачем сравнивать книгу с фильмом, да и смысла в этом сравнении не вижу - всегда считал, что создатель фильма имеет полное моральное право интерпретировать события по своему усмотрению, и его трактовка, часто позволяет влить в произведение новую кровь.

Фильм Фрейзера Кларка Хестона «Нужные вещи» - из категории самых любимых, с неплохими к тому времени спецэффектами, но в данный момент речь идёт не о них. Любой, даже самый навороченный спецэффект, - ничто без гениальной актёрской игры и в лучшем случае может только украсить её. А актёрская плеяда - как раз и есть та самая приоритетная составляющая, обеспечивающая неизменный зрительский успех картине уже на протяжении двадцати лет, кто бы что не говорил о ней.

Макс фон Сюдов в роли искусителя Лиланда Гонта - просто бесподобен. Едва ли удалось бы режиссёру найти более достойного кандидата на эту роль, несмотря на то, что в этой роли многократно снимались первые звёзды Голливуда:
нетороплив, по-английски - вежлив и изыскан, с безупречными манерами, как на шахматной доске играет слабостями и страстью жителей небольшого городка Касл Рок с истинно дьявольской изощрённостью и расчётливостью, ведя последних к неизбежной гибели. Сами жители - многолики и многогранны, но нет ни одного пресного. Каждый из них в душе мечтает получить какую-то вещь, пусть даже слегка поправ свои моральные принципы. Кому-то вполне достаточно бейсбольной карточки с автографом известного бейсболиста, или разбитой раньше статуэтки, а у кого-то - запросы и амбиции на порядок выше. Вот только Он никогда и ничего просто так даром не даёт, и стремление получить кусок бесплатного сыра загоняет почти всех жителей городка в одну большую мышеловку.
Не менее блистательно сыграла Аманда Пламмер. Её персонаж - умилительно трогателен. Несчастная, забитая и замученная мужем-тираном и в порыве отчаяния - убившего его, ищет спасение от одиночества в религии. И, как и все, попадает в лапы дьявола. Что касается главного героя - шерифа Алана Пангборна - то он показан чересчур идеальным, но по сценарию - другим быть и не должен, поэтому никакого пафоса тут нет.

Кстати о жанре фильма. В корне неверно, считаю, рассматривать его в аспекте фильмов ужасов. Это превосходный динамический триллер с мистическим уклоном и явным философско-сатирическим подтекстом, высмеивающим человеческие пороки и пагубную страсть. Хорошая съёмка, интересный и захватывающий сценарий, отличное музыкальное сопровождение - что ещё нужно, чтобы фильм удался?!
В этот фильм нужно просто влюбиться, и тогда он засверкает совершенно новыми, незамеченными ранее гранями! И не нужно сравнивать, просто смотрите.


___Участник группы «Рецензенты» Shrapnel
Рецензия mazdie345
Не так давно посмотрел художественный фильм «Нужные вещи» 1993 года, снятый Фрейзером Кларком Хестоном по одноименному роману С. Кинга. Во время просмотра в очередной раз не покидала мысль, почему в основной своей массе не удается режиссерам экранизация таких замечательных произведений ужасного Кинга? Ведь, как правило, С. Кинг принимает непосредственное участие в создании фильма по его же произведению в качестве сценариста?! В чем причина?

На мой взгляд, на это влияет несколько факторов. В первую очередь, недоработка сценария. Учитывая, что С. Кинг совместно с другими сценаристами пишет сценарий по созданным им самим произведения, то для него, как напрашивается вывод, главной задачей является необходимость передать в фильме основную идею написанного им романа. При этом зачастую не раскрываются характеры героев, внутренние мотивы их поступков и переживания. Все это заменяется операторской работой, съемкой с разных ракурсов и разных планов. Наглядным примером служит написанный им рассказ в форме сценария «Извините, правильный номер» из его же романа «Ночные кошмары», в котором вместо описания различных нюансов служит движение камеры, остальное дается на откуп воображению читателя. В качестве примечания, служащему началом этому рассказу, автор указывает: «Сценарные аббревиатуры очень просты и существуют, по мнению автора, для того, чтобы те, кто пишет сценарии, чувствовали себя членами одной большой семьи. В любом случае вы должны знать, что КП означает крупный план, СКП – самый крупный план, СВП – съемка в помещении, СНУ – съемка на улице, Ф – фон, ССП – съемка с позиции. Вероятно, многие из вас это и так знали, не правда ли?». Вот с помощью таких КП, СКП, ССП и т.п. операторы под руководством режиссеров по написанному самим Кингом сценарию пытаются донести до нас, зрителей, что так понравилось нам в книгах, но не воспринимается на экране. Отсюда, во-вторых, не всегда высокая профессиональная работа операторов, у которых недостаточно мастерства передать заложенные в литературных произведениях моменты, которые раскрывают внутренний мир книги, но не воспроизведены либо исполнены не в полной мере в фильмах. При этом, в-третьих, сами актеры не передают тот образ героев, который описан королем ужасов в литературных источниках. Во многих фильмах, снятых по произведениям С. Кинга, зритель в большей степени видит известного ему актера или актрису (а в экранизациях произведений С. Кинга снялось множество знаменитостей первой величины), а уж потом героев романа, по которому снято то или иное кино. Из современных экранизаций можно привести в качестве отрицательного примера телевизионную версию романа «Мешок с костями», в которой Пирс Броснан, на мой взгляд, был больше занят показом себя перед камерой, чем исполнением роли главного героя. В-четвертых, сами режиссеры не до конца чувствуют ту тонкую нить, связывающую написанную С. Кингом книгу, те нюансы и мелочи, своеобразный юмор (порой черный юмор), которые заставляют при ее прочтении восхищаться, вздрагивать, учащенно биться сердце и задерживать дыхание. И, наконец, в-пятых, элементарная нехватка бюджета, которая не позволяет создать достойные и красочные спецэффекты, чтобы на высшем уровне передать всю полноту картины, созданную на бумаге мастером. В данном случае я принимаю во внимание, что в 70-80-х годах еще не были развиты компьютерные технологии для создания впечатляющих воображение спецэффектов (к примеру, «Кэрри» (реж. Брайан де Пальма, 1976 год), «Сияние» (реж. Стенли Кубрик, 1980 год), «Кладбище домашних животных» (реж. Мэри Ламберт, 1989 год), которые не позволили в полной мере раскрыть замысел автора, но уж в более современных кинолентах такой недостаток уж можно было устранить. К примеру, в 1993-м году такое уже было возможно, и компьютерные технологии позволяли смотреть кино с открытым ртом (вспомните хотя бы «Терминатор 2: Судный день», снятый в 1992 году Джеймсом Кэмероном).

Что сказать о фильме «Нужные вещи», снятом в 1993 году режиссером Фейзером Кларком Хестоном? На мой взгляд, неудачная экранизация, и причиной тому служат именно все названные мной выше факторы, в том числе и отсутствие достаточных спецэффектов. Кроме того, сам роман изменен, но зачем? Сюжет в нем переделан, характеры не раскрыты, все в этом фильме пожертвовано лишь одному – передать основную мысль автора книги посредством применения именно названных СКП, Ф, СНУ и прочих перемещениях камеры! На мой взгляд, данная цель не оправдывает такие средства. Тем, кто знаком с романом «Нужные вещи», этот фильм принесет больше разочарования, чем удовольствия. А роман великолепен!

Впрочем, как признается сам Стивен Кинг в своем документальном романе-исследование о развитии и жизни horrora в США в период с 1950 по 1980 гг., «Пляска смерти», написанном им в 1981 году, «…на сегодняшний день три моих романа послужили основой для фильмов: «Кэрри» [«Юнайтед Артистс», прокат в кинотеатрах, 1976], «Жребий» [«Уорнерз», телефильм, 1979] и «Сияние» [«Уонерз», для кинотеатров, 1980]. Во всех случаях со мной поступили честно… но все же отчетливее всего я помню не удовольствие, а облегчение. Имея дело с американским кино, чувствуешь себя в выигрыше, если просто остался при своих.»

Участник группы "Рецензенты" _
mazdie345


10.01.2010 редактировал оформление copo4kin
Видео / Зарубежные фильмы / Мистика / Ужасы
СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО  [1.4 GB]