20
июн
2016
июн
2016
Сердца в Атлантиде / Hearts in Atlantis MVO (2001)
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Cубтитры: отсутствуют
Формат: HDRip, AVI, XviD, AC3
Страна: США
Режиссер: Скотт Хикс
Жанр: триллер, мистика, детектив
Продолжительность: 01:40:50
Год выпуска: 2001
В ролях: Энтони Хопкинс, Антон Ельчин, Мика Бурем, Хоуп Дэвис, Дэвид Морс, Алан Тьюдик, Том Бауэр, Селия Уэстон, Адам ЛеФевр
Описание: Фильм снят по повести Стивена Кинга «Низкие люди в желтых плащах» — одной из пяти, входящих в книгу «Сердца в Атлантиде».
Сюжет рассказывает нам историю Бобби Гарфилда, 11-летнего мальчика, который познаёт жизнь в Коннектикуте шестидесятых. Бобби дружит с Тэдом Брутиганом, мужчиной, который снимает комнату в его доме. Их дружба через некоторое время перерастает в отношения отца и сына. Несмотря на это, Тэд скоро начинает понимать, что он наделён особым психическим даром…
____________
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1670 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Cубтитры: отсутствуют
Формат: HDRip, AVI, XviD, AC3
Страна: США
Режиссер: Скотт Хикс
Жанр: триллер, мистика, детектив
Продолжительность: 01:40:50
Год выпуска: 2001
В ролях: Энтони Хопкинс, Антон Ельчин, Мика Бурем, Хоуп Дэвис, Дэвид Морс, Алан Тьюдик, Том Бауэр, Селия Уэстон, Адам ЛеФевр
Описание: Фильм снят по повести Стивена Кинга «Низкие люди в желтых плащах» — одной из пяти, входящих в книгу «Сердца в Атлантиде».
Сюжет рассказывает нам историю Бобби Гарфилда, 11-летнего мальчика, который познаёт жизнь в Коннектикуте шестидесятых. Бобби дружит с Тэдом Брутиганом, мужчиной, который снимает комнату в его доме. Их дружба через некоторое время перерастает в отношения отца и сына. Несмотря на это, Тэд скоро начинает понимать, что он наделён особым психическим даром…
____________
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1670 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Интересные факты
После выхода фильма Энтони Хопкинс утверждал, что он решил взяться за предложенную ему роль Теда Бротигана по причине возникшего у него «дежа вю»: ему вспомнилось, что однажды утром кто-то доставил ему сценарий некоего фильма, названия которого актер не помнил, но точно помнил имя сценариста, надписанное на конверте рядом с названием, — Уильям Голдмен.
Фильм посвящен памяти оператора Петра Собочиньского (1958 — 2001), скончавшегося 26 марта 2001 года.
Припаркованный черный автомобиль, который можно заметить в фильме, — это «Пакард-универсал» 1958 года выпуска. Таких машин было создано всего 159 экземпляров.
Первоначально в качестве претендента на роль Бобби Гарфилда рассматривался Джереми Самптер, впоследствии прославившийся заглавной ролью в киносказке П. Дж. Хогана «Питер Пэн» (2003).
Кинокомпания «Касл-Рок Энтертэйнмент» названа в честь Касл-Рока, штат Мэн, — вымышленного городка, где живут герои многих книг Стивена Кинга.
Это второй фильм, снятый по произведению Стивена Кинга в адаптации Уильяма Голдмена: первым был триллер «Мизери» (1990), третьим — фантастическая хоррор-драма «Ловец снов» (2003).
Несмотря на то что фильм называется «Сердца в Атлантиде», он основан лишь на первой части оригинального одноименного романа, которая называется «Низкие люди в желтых плащах».
Монолог Теда Бротигана о футболисте взят из романа Уильяма Голдмена (сценариста фильма) «Магия» ("Волшебство»).
В начале фильма Тед Бротиган говорит о том, что в детстве часто не возвращал книги в библиотеку и что «если бы полиция занималась этим, я был бы главным преступником». Это отсылка к повести Стивена Кинга «Библиотечная полиция (Три пополуночи)", входящей в сборник «Четыре пополуночи» (1990).
Тед Бротиган появляется также в романе Стивена Кинга «Темная башня-VII: Темная башня» (2004).
Оригинальный роман «Сердца в Атлантиде» имеет сюжетные связи с эпопеей «Темная башня».
Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
В фильме, помимо Теда Бротигана, осталась еще одна из этих связей: когда Тед Бротиган вправляет Кэрол вывихнутое плечо, он говорит о том, что «боль поднимается вверх» и что для того чтобы «поймать боль», нужно прикусить ремень, — точно такие же слова говорит Стрелок, пытаясь вытащить пулю из ноги Эдди Дина в романе «Темная башня-VI: Песнь Сюзанны».
Фильм посвящен памяти оператора Петра Собочиньского (1958 — 2001), скончавшегося 26 марта 2001 года.
Припаркованный черный автомобиль, который можно заметить в фильме, — это «Пакард-универсал» 1958 года выпуска. Таких машин было создано всего 159 экземпляров.
Первоначально в качестве претендента на роль Бобби Гарфилда рассматривался Джереми Самптер, впоследствии прославившийся заглавной ролью в киносказке П. Дж. Хогана «Питер Пэн» (2003).
Кинокомпания «Касл-Рок Энтертэйнмент» названа в честь Касл-Рока, штат Мэн, — вымышленного городка, где живут герои многих книг Стивена Кинга.
Это второй фильм, снятый по произведению Стивена Кинга в адаптации Уильяма Голдмена: первым был триллер «Мизери» (1990), третьим — фантастическая хоррор-драма «Ловец снов» (2003).
Несмотря на то что фильм называется «Сердца в Атлантиде», он основан лишь на первой части оригинального одноименного романа, которая называется «Низкие люди в желтых плащах».
Монолог Теда Бротигана о футболисте взят из романа Уильяма Голдмена (сценариста фильма) «Магия» ("Волшебство»).
В начале фильма Тед Бротиган говорит о том, что в детстве часто не возвращал книги в библиотеку и что «если бы полиция занималась этим, я был бы главным преступником». Это отсылка к повести Стивена Кинга «Библиотечная полиция (Три пополуночи)", входящей в сборник «Четыре пополуночи» (1990).
Тед Бротиган появляется также в романе Стивена Кинга «Темная башня-VII: Темная башня» (2004).
Оригинальный роман «Сердца в Атлантиде» имеет сюжетные связи с эпопеей «Темная башня».
Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
В фильме, помимо Теда Бротигана, осталась еще одна из этих связей: когда Тед Бротиган вправляет Кэрол вывихнутое плечо, он говорит о том, что «боль поднимается вверх» и что для того чтобы «поймать боль», нужно прикусить ремень, — точно такие же слова говорит Стрелок, пытаясь вытащить пулю из ноги Эдди Дина в романе «Темная башня-VI: Песнь Сюзанны».